Tefal KD100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer Tefal KD100 herunter. Tefal KD100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
F
NL
D
I
S
FIN
DK
N
GB
TR
E
P
RUS
UA
PL
www.tefal.com
Tef-popcorn 08-06 24/08/06 10:33 Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLwww.tefal.comTef-popcorn 08-06 24/08/06 10:33 Page 1

Seite 2

Grazie per aver acquistato questo apparecchio TEFAL, destinato al solo uso domestico. Leggereattentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del

Seite 3

Preparazione dei popcorn• Versate una dose di mais nell'apparecchio con l'apposito cucchiaiodosatore.• Collocate il coperchio sull'appa

Seite 4

Tack för att du har köpt denna TEFAL-produkt, som endast är avsedd för hemmabruk. Oavsettvilken modell du har, skall du läsa bruksanvisningen noga (oc

Seite 5

Så här poppar du popcorn• Häll en dos majskorn i apparaten med doseringsskeden.• Sätt fast locket på apparaten och doseringsskeden högst upp pålocket.

Seite 6

Kiitos kun ostitte tämän TEFAL- tuotteen. Mallista riippumatta, lue käyttöohjeet huolella läpiennen käyttöä ja säilytä ohjeet. Turvallisuutesi takia t

Seite 7

Popcornin teko• Kaada anos maissia laitteeseen annoslusikan avulla.• Laita kansi paikoilleen laitteelle ja laita annoslasi kannen päälle. • Laita iso

Seite 8

Tak fordi de valgte af købe et Tefal apparat. Uanset model, læs venligst brugsanvisningen nøjefør første brug og gem den.For Deres sikkerhed er dette

Seite 9

Sådan laver man popcorn• Hæld en skefuld majs ned i apparatet med måleskeen.• Sæt låget på apparatet og sæt måleskeen ovenpå låget.• Stil en stor skål

Seite 10

Takk for at du valgte dette produktet fra TEFAL. Det er viktig at du leser disse instruksjonenegrundig og tar vare på dem.For din sikkerhet er dette p

Seite 11

Lage popkorn• Bruk doseringsskjeen for å tilføre mais til apparatet.• Sett lokket på plass på apparatet, samt måleglasset på toppen avlokket. • Sett e

Seite 12

Tef-popcorn 08-06 24/08/06 10:33 Page 2

Seite 13

Thank you for buying this TEFAL appliance, which is intended for domestic use only. Read theinstructions in this leaflet carefully and keep them safe.

Seite 14

Making popcorn• Only use popping corn not microwave popcorn.• Using the measuring spoon, pour a dose of popping corn into theappliance.• The maximum a

Seite 15

Caramel corn recipe Pop the popcorn in the machine.Heat the butter in a non stick. saucepan on a medium heat. Oncethe butter has melted, add the suga

Seite 16

23FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLTEFAL markal bu cihaz satn aldğnz için teşekkür ederiz. Cihaznzn modeli ne olursaolsun, lütfen talimatlar dikkatl

Seite 17

24FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLPopcorn (patlamş msr) yapmak • Doz ayarlama kaşğ yardm ile cihaza bir doz msr koyun.• Kapağ cihazn üzerine ve öl

Seite 18

25FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLLe agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL, exclusivamente destinado a usodoméstico. Leer atentamente y guardar al

Seite 19

26FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLHacer palomitas de maíz• Con la cuchara dosificadora, verter una dosis de maíz en elaparato.• Colocar la tapa en el aparato

Seite 20

27FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLParabéns por ter adquirido este aparelho TEFAL, destinado exclusivamente a um usodoméstico. Leia com atenção o manual de in

Seite 21

28FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLConfeccionar pipocas• Com a ajuda da colher doseadora, deite uma dose de milho noaparelho.• Coloque a tampa no aparelho bem

Seite 22

29FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLÅ·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ íÖîÄãú. ÇÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ëı‡ÌËڠ ÔÓ·ÎËÁÓÒÚË. ùÚÓÚ ÔË·Ó Ô‰Ì

Seite 23

3FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLMerci d’avoir acheté cet appareil TEFAL, destiné uniquement à un usage domestique. Lireattentivement et garder à portée de m

Seite 24

30FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPL• ÖÒÎË ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÚÓ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË,ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ËÎË ‚ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂ

Seite 25

31FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLÑflÍÛπÏÓ Á‡ ÚÂ, ˘Ó Ôˉ·‡ÎË ˆÂÈ ÔË·‰ TEFAL, flÍËÈ ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ Î˯ ‰Îfl ÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. 삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ڇ ‰Ó‰ÂÊÛ

Seite 26

32FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPL• üÍ˘Ó ¯ÌÛ ÊË‚ÎÂÌÌfl ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÓ, Á ÏÂÚÓ˛ ÛÌËÍÌÂÌÌflÌ·ÂÁÔÂÍË ÈÓ„Ó ÒÎ¥‰ Á‡Ï¥ÌËÚË ¥Ì¯ËÏ, Á‚ÂÌÛ‚¯ËÒ¸ ‰Ó‚ËÓ·ÌË͇, ÒÂ‚¥ÒÌÓª ÒÎ

Seite 27

33FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLDziękujemy za zakup urządzenia Tefal, które jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.Prosimy o dokładne przeczytanie

Seite 28

34FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLOtrzymywanie popcornu• Posługując się łyżką-miarką wsypać porcję ziaren kukurydzy dourządzenia.• Założyć pokrywę na urządze

Seite 29

35FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLPrzepis na prażoną kukurydzę w karmelu Przygotować porcję prażonej kukurydzy w urządzeniu. Podgrzać masło w naczyniu z po

Seite 30

www.tefal.comFNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLp. 3 – 4p. 6 – 7p. 7 – 9p. 10 – 11p. 12 – 13p. 14 – 15p. 16 – 17p. 18 – 19p. 20 – 22p. 23 – 24p. 25 – 26p. 27 –

Seite 31

4FNLDISFINDKNGBTREPRUSUAPLRéaliser du pop corn• A l’aide de la cuillère dose, verser une dose de maïs dans l’appareil.• Mettre en place le couvercle s

Seite 32

Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voorhuishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aa

Seite 33

Maken van popcorn• Giet met de doseerlepel een hoeveelheid maïs in het apparaat.• Doe de deksel op het apparaat en tevens het meetglas boven ophet dek

Seite 34

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von TEFAL entschieden haben. Lesen Sie dieGebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme Ihre

Seite 35

• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. • Das Gerät an eine Elektroinstallation anschließen, welchedurch eine Differenzstromeinri

Seite 36

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!• Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werdenkönnen.• Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare