Tefal SM155012 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Tefal SM155012 herunter. TEFAL SM155012 Instruction Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ultracompactsandwich FRNLDEITESPTENELTRDANOSVFIPLRUUKCSSKHUSLSRBSHRROBGETLTLVARFA

Seite 2 - * * *

Parabéns por ter adquirido este aparelho. Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futurasutilizações. Este manual é comum às diferente

Seite 3 - °d•ºV ±b‰

Thank you for buying this appliance. Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach.Any commercial use, inappropriate use

Seite 4 - Utilisation

¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ‘OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ·ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ÌÈ· ÌÈÎÚ‹Ì˘Úˆ‰È¿ Î·È Ï›ÁԘηÓfi˜ ηٿ Ù· ÚÒÙ· ÏÂÙ¿.

Seite 5

Ev kazalarının önlenmesiİlk kullanımesnasında, hafif birkoku veya dumançıkabilir. Sıcaklığınkorunduğunu belirtmek için, kullanım esnasındayeşil ışık d

Seite 6 - Sicherheitshinweise

DA14Tak for Deres køb af dette apparat. Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted.For at beskytte brugeren er dette

Seite 7 - Inbetriebnahme

NO15Takk for at du kjøpte dette produktet. Les nøye gjennom denne bruksanvisningen.For din sikkerhet er dette produktet i samsvar med alle gjeldende s

Seite 8 - Utilizzo

SV16Tack för att du har köpt denna apparat. Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning.För din säkerhet överensstämmer denna apparat med a

Seite 9 - Utilización

FI17Kiitos, että ostit tämän tuotteen itsellesi. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä.Käyttöohjeet tulee säilyttää huol

Seite 10 - Utilização

Zapobieganie wypadkom domowymPrzy pierwszymużyciu możliwejest wydobywaniesię specyficznegozapachu lubdymu.Zielona kontrolkazgaśnie i będziezapalać się

Seite 11 - Environment protection first!

Меры безопасности по предотвращению несчастных случаев в бытуВо время первогоиспользования прибора возможнонезначительноепоявление дыма или запаха.Во

Seite 12 - ÃÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË

11 32 43810925 76CLIC11CLIC* * * OK2

Seite 13 - Kullanım

Дякуємо за те, що придбали цей пристрій. Уважно ознайомтесь із цією інструкцією та зберігайте її під рукою. Інструкціястосується всіх версій продукту,

Seite 14

Prevence úrazů v domácnostechPři prvním použití semůže objevit mírnýzápach nebo dým.Zelená kontrolkabude po zapnutízhasínat a zase se rozsvěcet, cožzn

Seite 15 - Ta hensyn til miljøet!

Prevencia proti nehodám v domácnostiPri prvom používaníje možné, že dôjde k tvorbe jemnéhozápachu alebodymu.Počas používania sazelené kontrolnésvetlo

Seite 16 - Användning

Háztartásbeli balesetek megelőzéseElső használatsorán enyheszag- vagy füstkibocsátásttapasztalhat.Használat során a zöld jelzőfényrendszeresen ki-/bek

Seite 17 - Kotitapaturmien ehkäisy

Preprečevanje nesreč v gospodinjstvuPri prvi uporabilahko pride donastanka dima in vonja.Med uporabose bo enakomernoprižigala inugašala zelenakontroln

Seite 18 - Zapobieganie wypadkom domowym

Zahvaljujemo što ste kupili aparat. Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih (zajednička su za sve modele koji serazlikuju samo u dodacima).Radi va

Seite 19 - Использование прибора

Zahvaljujemo na kupovini ovog aparata. Pažljivo pročitajte i čuvajte pri ruci upute za upotrebu, zajedničke zarazličite verzije, ovisno o priboru koji

Seite 20 - Користування

Sprječavanje nesreća u kućnom okruženjuTijekom prveuporabe, može doći do laganog širenjamirisa ili oslobaZanjapare.Zeleno signalno svjetloće se redovi

Seite 21 - Prevence úrazů v domácnostech

Prevenirea accidentelor casniceLa prima utilizare,este posibil să seemane puţin miros sau fum.Martorul luminosverde se va stinge şi se va aprinde cu r

Seite 22 - Používanie

Благодарим ви, че купихте този уред. Прочетете внимателно указанията за различните модели в зависимостот приставките, доставени с вашия уред, и ги зап

Seite 23 - Használat

519 2120415 1716 1812 1413CLIC* selon modèle* afhankelijk van het model* je nach Modell* secondo il modello* según modelo* consoante o modelo* dependi

Seite 24

Täname Teid, et olete otsustanud meie valmistatud, ainult koduseks kasutamiseks ettenähtud seadme kasuks! Lugegetähelepanelikult läbi ja hoidke alati

Seite 25 - Upotreba

Nelaimingų atsitikimų namuose prevencijaPirmo panaudojimometu gali pasklistisilpnas kvapas arbašiek tiek dūmų. Žalia lemputė aparato naudojimometu reg

Seite 26

Paldies, ka esat iegādājušies šo ierīci ! Uzmanīgi izlasiet un viegli pieejamā vietā glabājiet ierīces lietošanasinstrukciju, kas kopēja dažādām šīs i

Seite 27 - Sudjelujmo u zaštiti okoliša!

®Jd«Î ∞Ad«zp ≥c« «∞LM∑Z, «∞cÍ ÅÔLÒr îBOBUÎ ∞ûß∑FLU‰ «∞LMe∞w ≠Ij . ¥Ôd§v Æd«¡… «∞∑FKOLU‹ ≠w ≥cÁ «∞MAd… °FMU¥W Ë«ù•∑HUÿ°NU ≠w ±∑MUˉ «∞Ob. ≈Ê √Í «ß∑FLU‰

Seite 28 - Utilizarea

«“ îd|b «|s œß∑~UÁ Åd≠U" °LMEu¸ ±BU¸· îU≤~v ¢AJd ±v ≤LUz}r. œß∑u¸«∞FLKNU ¸« °bÆX ±DU∞Ft ≤LuœÁ Ë œ¸ œß∑d”≤~Nb«¸|b. œ¸ Åu¸‹ ≥d Öu≤t «ß∑HUœÁ •d≠t «

Seite 30 - Kasutamine

Date of purchase : ':+*').':+).'*+)5368'':'*')5368&apo

Seite 31 - Naudojimas

CHILEGROUPE SEB CHILE Comercial LtdaAvda. Nueva Los Leones 0252PROVIDENCIA, SANTIAGO2AÑOS+56 2 232 77 22REPUBLICOF IRELANDGROUPE SEB IRELANDUnit B3 Ae

Seite 34 - «ß‡‡∑‡‡H‡‡‡‡UœÁ

Merci d’avoir acheté cet appareil. Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice,communes aux différentes versions su

Seite 35

4568910111213141516171819202122232425262728293031323334FRNLDEITESPTENELTRDANOSVFIPLRUUKCSSKHUSLSRBSHRROBGETLTLVARFARef. 2016276023 - 10/10

Seite 36

Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door enhoud ze binnen handbereik; deze handleiding

Seite 37

Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für denHausgebrauch in geschlossenen

Seite 38

15. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Zuleitung oder der Stecker beschädigt sind. Um jegliche Gefahr zu vermeiden,lassen Sie diese Teile durch de

Seite 39

Grazie per aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni delpresente foglietto illustrativo; esse

Seite 40 - Ref. 2016276023 - 10/10

Le agradecemos que haya comprado este aparato. Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instruc-ciones de este folleto, comunes a las dife

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare